DCPM vom 24.10.2020 – NEWS

Unter Berücksichtigung des neuen DCPM vom 24/10/2020 werden alle Kurse bis zum 24.11.2020 ausgesetzt. Die Trainingstätigkeit wird mit heute 27.10.2020 wieder aufgenommen. Bitte Infos beim jeweiligen Trainer einholen. Die Gesetzeslage sieht ein Training NUR für FIN Tesserierte vor (Gruppen Ale+ Lotte, Lisl+Mirco), die Tätigkeit der anderen Gruppen ist bis zum 24.11.2020 ausgesetzt. Eine Tesserierung beim Fachverband ist alstersbedingt.

Wir bedanken uns bei der GEMEINDE STERZING, die dies möglich macht . DANKE im Namen der Athleten, Eltern und Mitarbeitern.


Visto il DCPM del 24/10/2020 tutti i nostri corsi sono sospesi fino al 24.11.2020.  Gli allenamenti riprendono con oggi, 27.10.2020. Si prega di rivolgersi al proprio allenatore per informazioni. Il DPCM prevede l’ allenamento SOLO per chi è tesserato FIN (gruppi Ale + Lotte, Lisl + Mirco), le attività degli altri gruppi sono sospese fino al 24 novembre 2020. Il tesseramento FIN dipende dall’ anno di nascita.

Ringraziamo il COMUNE DI VIPITENO, che ci permette di allenarci. GRAZIE in nome degli atleti, genitori e collaboratori.


Il Direttivo della Sezione Nuoto

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

DCPM 24.10.2020

Unter Berücksichtigung des neuen DCPM vom 24/10/2020 werden alle Kurse bis zum 24.11.2020 ausgesetzt. Für die Trainingstätigkeit hoffen wir, Euch morgen Bescheid geben zu können.
Mit freundlichen Grüßen
Der Vorstand der Sektion Schwimmen

Visto il DCPM del 20/10/2020 tutti i nostri corsi sono sospesi fino al 24.11.2020.  Per gli allenamenti speriamo di darVi informazioni entro domani.
Cordali saluti
Il Direttivo della Sezione Nuoto

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

SCHWIMMKURSE 20/21 – CORSI NUOTO 20/21

Angebot Saison 20/21

Auf Grund der aktuellen Situation bieten wir heuer keine Jahreskurse an, sondern 3 Turnusse zu je 10 Einheiten an. Verfügbare Wochentage: Montag, Dienstag, Mittwoch, Freitag jeweils 14.00 bis 14.50, 14.50 bis 15.40, 15.40 bis 16.30 Uhr.

Nachfolgend jeweils die Anfangstermine der Turnusse:

  1. Turnus: 21.09
  2. Turnus: 7.12.
  3. Turnus: 8.03.

Die Einschreibungen zu den Kursen sind jeweils eine Woche vor Kursbeginn offen:

  1. Turnus: 21.09 Einschreibung ab 14.09.
  2. Turnus: 7.12. Einschreibung ab 30.11.
  3. Turnus: 8.03. Einschreibung ab 1.03.

Unter der Rufnummer 338 600 23 85 immer ab 14.00 Uhr

Der 14.09., 30.11. und 1.03. ist NUR denjenigen für die Einschreibungen vorbehalten, die noch Stunden der vergangenen Saison auf Grund des Lockdowns nachholen müssen. Alle anderen Tage für Neueinschreibungen.

Kursteilnehmer müssen zu Kursbeginn bestätigen, die Covidregeln, die bei unseren Kursen zu beachten sind, zu befolgen. Die Regeln sind nachstehend abrufbar.

Sportliche Grüße

Das Team der Polisportiva Sektion Schwimmen

Regeln Covid:

Eigenerklärung:

Einschreibeformular (nur für Kinder, die unsere Kurse erstmals besuchen):

Offerta Stagione 20/21

A causa della situazione attuale in questa stagione non offriamo corsi annuali, ma 3 cicli di 10 unità ciascuno (Corso monosettimanale). Giorni disponibili: Lunedì, martedì, mercoledì, venerdì dalle 14.00 alle 14.50, dalle 14.50 alle 15.40 e dalle 15.40 alle 16.30.

Di seguito le date di inizio dei turni:

I. turno 21.09

II. turno: 7.12.

III. turno: 8.03.

Le iscrizioni ai corsi sono rispettivamente aperte una settimana prima dell’inizio del corso:

I. turno: iscrizioni 21.09 dal 14.09.

II. turno: 7.12. iscrizioni dal 30.11.

III. turno: 8.03. iscrizioni dal 1.03.

Iscrizioni al 338 600 23 85 sempre dalle ore 14:00

Il 14 settembre, 30 novembre e 1.03.delle iscriyioni è riservato SOLO a coloro i quali devono ancora recuperare le lezioni della stagione precedente perse a causa del lockdown. Tutti gli altri giorni per gli altri corsisti.

All’inizio del corso i partecipanti al corso devono confermare di aver preso conoscenza delle regole Covid che devono essere osservate durante i nostri corsi. Le regole sono disponibili di seguito.

Saluti Sportivi

Il Team della Polisportiva sezione nuoto

regole Covid:

autodichiarazione:

modulo di iscrizione (solo per i bambini che frequentano per la prima volta i nostri corsi):

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

COVID 19 – Decreto Conte

Unter Berücksichtigung des Dekretes Conte vom 04/03/2020 und der diesbezüglich ausgearbeiteten Hinweise der FIN, werden die Schwimmkurse und jegliche andere Tätigkeit bis zum 15.03.2020 ausgesetzt. Sobald wir neue Anweisungen erhalten, werden wir Sie umgehend darüber informieren.
Mit freundlichen Grüßen
Der Vorstand der Sektion Schwimmen

Visto il Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri del 04/03/2020 e le conseguenti indicazioni della FIN, i corsi di nuoto e tutte le altre attività sono sospese fino al 15.03.2020.  Non appena giungeranno nuove indicazioni, sarà nostra premura informarvi tempestivamente.
Cordali saluti
Il Direttivo della Sezione Nuoto

 

 

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

Date Gare/ Wettkämpfe Daten

Gare/ Wettkämpfe Esordienti/ Anwärter A&B

– 18.01.2020 Meran

– 07.-02.2020 Ingolstadt

– 22.02.2020 Bozen

– 21.+ 22.03.2020 Bozen

– 09.05.2020 Meran

Gare/Wettkämpfe Ragazzi/Juniores/Cadetti

– 25.01.2020 Gardolo

– 07.-09.02.2020 Ingolstadt

– 15.02.2020 Bozen

– 07.03.2020 Bozen

– 13.3-15.3 Meran

LG Alessandro & Charlotte

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

Informazioni – Informationen

Gara-Wettkampf Ragazzi/Juniores/Cadetti 14.-15.12 und 22.12

Gara-Wettkampf Esordienti 21.12 und 18.1

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

Informazioni – Informationen

Gara a Innsbruck il 26/10 per le ragazze nate prima del 2009 compreso e per i ragazzi nati prima del 2008 compreso.

Gara a Bolzano il 02/11 per tutti quelli nati prima del 2007 compreso.

 

Wettkampf am 26.10 in Innsbruck ab Jahrgang 2009 Mädchen / 2008 Jungs.

Wettkampf am 02.11 in Bozen ab Jahrgang 2007.

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

Einschreibungen Schwimmkurse 2019/20 – iscrizioni corsi nuoto 2019/20

Termine Einschreibungen Schwimmkurse 2019/20 

Mittwoch 4. September 17.00 bis 20.00 Uhr

Donnerstag 5. September 17.00 bis 20.00 Uhr

Balneum 

Date iscrizioni corsi nuoto 2019/20 

Mercoledì 4 settembre dalle ore 17 alle 20

Giovedì 5 settembre dalle ore 17 alle 20

Balneum

Einschreibungen Babyschwimmen NUR telefonisch 338 600 23 85

Iscrizioni Nuoto Baby solo al 338 600 23 85

 

 

 

 

 

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

Informationen zur Trainingssaison 2019/2020 – Informazioni per la stagione agonistica 2019/2020 (Cat. Esordienti A, Ragazzi, Juniores, Cadetti)

DEU

  1. Das Training beginnt für alle Kategorien am 16. September 2019 und endet nach den Regionalmeisterschaften der allgemeinen Klasse bzw. gegen Mitte Juli mit noch genau zu bestimmenden Zeitpunkt, abhängig vom FIN Wettkampfkalender. Außerdem wird allen mitgeteilt, dass das Schwimmbad vom 02.06 bis 20.06 für notwendige Arbeiten geschlossen wird. In diesem Zeitraum findet Trockentraining in Sterzing oder das Schwimmtraining in einem anderen Schwimmbad (gegebenenfalls in Brixen, Bozen, Innsbruck) statt.
  2. Für die Kategorien Cadetti, Juniores und Ragazzi findet das Training von Montag bis Freitag von 18.00 bis 20.00 Uhr statt. Für die Kategorie Ragazzi 1 (erstes Jahr Ragazzi) ist bis Weihnachten nur eine Stunde am Dienstag von 18- 19 Uhr vorgesehen. Nach den Weihnachtsferien sind 5 Trainingseinheiten, wie für die oben genannten Kategorien, notwendig.
  3. Für die oben erwähnten Kategorien ist auch 1h pro Woche Trockentraining vorgesehen, das Donnerstags von 16.00 bis 17.00 Uhr in der Dreifachturnhalle stattfindet.
  4. Für die Esordienti A findet das Training Montags, Mittwochs, Donnerstags und Freitags von 18.00 bis 20.00 Uhr statt. Für die Kategorie Esordienti A1 (erstes Jahr Esordienti A) ist bis Weihnachten nur eine Stunde am Donnerstag von 18.00- 19.00 Uhr vorgesehen. Nach den Weihnachtsferien sind 4 Trainingseinheiten zu 2h erforderlich.
  5. In den Weihnachtsferien findet das Training von 8.00 bis 10.15 Uhr je nach Verfügbarkeit der Übungsleiter statt. Vorraussichtlich werden es 6-7 Trainingseineheiten sein.
  6. Laut den Vereinsbestimmungen werden die Athleten bei einer Trainingsfrequenz von unter 70% von den Wettkämpfen und weiteren Vereinsaktivitäten (Trainingslager usw.) ausgeschlossen. Mit einer Trainingsfrequenz von unter 60% über zwei durchgehenden Monate wird der Athlet in die Freizeitgruppe versetzt. Die Athleten, die am Ende der Saison eine Trainingsfrequenz von über 80% aufweisen, werden zusammen mit jenen Athleten, die hervorragende Platzierungen bei den Regional- bzw. Landesmeisterschaften erreichen, vom Verein prämiert.
  7. Die Anwesenheit der Übungsleiter ist jeden Tag jeweils ab 18 Uhr (Trainingsbeginn) gesichert. Vorher besteht für die Athleten jedoch die Möglichkeit sich eigenständig mit entsprechenden Übung aufzuwärmen, ohne dabei Gäste des Schwimmabads/ der Bar zu stören.
  8. Die Eltern der Athleten müssen den Übungsleitern eventuelle Verspätungen oder frühzeitiges Verlassen persönlich, telefonisch (auch mittels Whatsapp) mitteilen: Alessandro 388-3097647 Charlotte 339-5987523.
  9. Die Übungsleiter stehen für weitere Informazionen, Anliegen usw. jederzeit unter den oben stehenden Telefonnummern zur Verfügung.

Alessandro und Charlotte

ITA

  1. La stagione agonistica 2019-2020, inizia in data lunedì 16 settembre 2019 per tutte le categorie e termina dopo i campionati regionali estivi della categoria assoluti, ovvero nella prima metà di luglio con data da definirsi in base al calendario che verrà pubblicato prossimamente dalla FIN; inoltre, dal 02/06 al 20/06, si comunica sin da ora che la piscina sarà chiusa per manutenzione. In questo lasso di tempo, si farà ginnastica a Vipiteno, oppure si farà allenamento in una piscina disponibile (Bressanone, Bolzano, Innsbruck ecc.);
  2. Per gli appartenenti alle categorie Cadetti, Juniores e Ragazzi, gli allenamenti si terranno dalle 18:00 alle 20:00 dal lunedì al venerdì, quindi hanno durata di due ore. La categoria R1, il martedì, può fare una sola ora di allenamento (18:00 – 19:00) fino alle vacanze di Natale, successivamente continuerà con i 5 allenamenti di 2h a settimana come tutti gli altri;
  3. Per le predette categorie, si rende necessaria la frequenza di 1h di ginnastica a settimana, che sarà nella giornata di giovedì dalle 16:00 alle 17:00 presso la Dreifachturnhalle;
  4. Per gli esordienti A, gli allenamenti si terranno dalle ore 18:00 alle ore 20:00 nelle giornate di lunedì, mercoledì, giovedì e venerdì. La categoria E A1, il giovedì, può fare una sola ora di allenamento (18:00-19:00) fino alle vacanze di Natale, successivamente continuerà coni 4 allenamenti di 2h a settimana come per tutti gli altri Esordienti A;
  5. Nel periodo natalizio, gli allenamenti si terranno in mattinata dalle ore 08:00 alle ore 10:15 (da confermare unitamente allo staff della piscina), in base alla disponibilità dei tecnici. Si tratterà di 6/7 allenamenti circa;
  6. Come già previsto dal regolamento, chi non frequenta gli allenamenti con adeguato impegno e costanza raggiungendo almeno il 70% di presenze mensili, non potrà accedere alle gare, così come verrà escluso da altre attività extra (es. trainingslager) per motivi tanto di merito, quanto economici. Inoltre, chi per due o più mesi consecutivi frequenta gli allenamenti con meno del 60% di presenze, verrà trasferito al gruppo amatoriale del “tempo libero”; a fine stagione, in ultimo, chi ha ottenuto almeno l’80% di presenze (calcolate su tutta la stagione), verrà premiato unitamente a chi consegue risultati di considerevole importanza;
  7. La presenza dei tecnici, da quest’anno, è assicurata dalle ore 18:00 (orario di ingresso in acqua). Prima di tale orario, è rimessa ai ragazzi la facoltà di effettuare esercizi a secco senza disturbare i clienti della piscina;
  8. Di eventuali ritardi o uscite anticipate dall’allenamento, così come di qualsiasi altra informazione rilevante inerente i ragazzi, anche di salute, si deve dare comunicazione a ENTRAMBI i tecnici: Alessandro 388 – 3097647 Charlotte 339-5987523, anche via Whatsapp;
  9. I tecnici, sono sempre a disposizione per qualsiasi cosa ai recapiti telefonici indicati al punto 8..

Alessandro e Charlotte

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento

Vereinsfest – Festa di fine stagione 2019

Am 28.o7.  findet unser jährliches Abschlussgrillen bei den Carabinieri – Fliegerplatz statt.
Los geht’s um 17 Uhr! Bitte gebt bei Elisa (346 420 9000) bis spätestens 21.07.  Bescheid, zu wievielt ihr mit eurer Familie kommt.

il 28.07. si terrà la festa di fine stagione presso la sede dei Carabinieri (campo d’ aviazione). Inizio alle ore 17.00. Prego confermare partecipazione con il nr. dei partecipanti entro il 21.07. ad Elisa (346 420 9000)

Pubblicato in Uncategorized | Lascia un commento